查电话号码
登录 注册

تكلفة اقتصادية造句

造句与例句手机版
  • وتلاحظ أن العنف ضد المرأة يكبد المجتمع تكلفة اقتصادية واجتماعية هائلة.
    世界受害者研究学会指出,暴力侵害妇女行为使社会付出巨大的经济和社会代价。
  • وتعتبر اليوم 000 330 امرأة ضحية العنف المنزلي؛ وينطوي ذلك على تكلفة اقتصادية هامة.
    今天,大约33万妇女认为自己是家庭暴力受害者;这是一个巨大的经济代价。
  • إن استبعاد 80 في المائة من سكان العالم من الحماية الاجتماعية ينطوي على تكلفة اقتصادية واجتماعية مرتفعة.
    世界人口的80%被排除在社会保护之外,这产生很高的经济和社会成本。
  • نحن بحاجة إلى تقديم مساعدة عاجلة، وذلك لتطوير مصادر بديلة وعاجلة للطاقة وللحصول على مصادر للوقود ذات تكلفة اقتصادية معقولة.
    我们需要紧急援助,既是为了立即开发新的替代性能源,也是为了获取经济上可行的燃料。
  • وقد أدت الحوادث الناجمة عن حركة المرور على الطرق إلى تكلفة اقتصادية هائلة وألقت عبئا ثقيلا على الخدمات الصحية الوطنية، وخاصة الخدمات الصحية في البلدان النامية.
    道路交通事故造成庞大经济损失,给国家卫生服务部门、特别是发展中国家的卫生服务部门带来沉重负担。
  • وقد تكون المعايير البيئية التي تطبقها بعض البلدان معايير غير ملائمة تترتب عليها تكلفة اقتصادية واجتماعية ليس هناك ما يبررها، مما يعوق الجهود التي تبذلها البلدان النامية للقضاء على الفقر]؛
    有些国家应用的环境标准可能不适合以及经济和社会代价太高,阻碍了发展中国家消除贫穷的努力];
  • وتفرض خدمة تلك الديون تكلفة اقتصادية مرتفعة تترك تلك البلدان معرضة بصفة خاصة للتغيرات التي تطرأ في اﻷسواق ومعتمدة على المساعدة اﻹنمائية الرسمية، اﻵخذة في التناقص.
    偿还债务使它们的经济付出沉重代价,从而使它们极易受到市场变化的影响,并使它们依赖不断削减的官方发展援助。
  • وعلى الرغم من توقعات أغلبية الشعب في أوائل التسعينات، اتضح أن التحول إلى اقتصاد السوق والمؤسسات السياسية الديمقراطية عملية طويلة وذات تكلفة اقتصادية مرتفعة.
    尽管1990年代初大部分人民满怀期望,但要过渡到市场经济和民主政治体制,却需要相当长的时间且得付出较高的经济代价。
  • وبالإضافة إلى ما تسببه الإصابة في حوادث الطرق من تكلفة اقتصادية واجتماعية باهظة للأفراد، والعائلات والمجتمعات، فإنها تلقي بعبء ثقيل على الخدمات الصحية الوطنية، وخاصة في البلدان النامية.
    道路交通伤害除了给个人、家庭和社区带来巨大的经济和社会损失之外,还特别给发展中国家的国家保健服务带来沉重的负担。
  • وعلاوة على ذلك، فإن المجتمعات المتأثرة لا تتكبد فقط تكلفة اقتصادية باهظة نتيجةً لتزايد النزاعات المسلحة والكوارث الطبيعية، إنما تسدد أيضاً تكلفة هائلة على الصعيد الإنساني، وبخاصة فيما يتعلق بالنساء والفتيات.
    此外,武装冲突和自然灾害增加不仅给受影响社区带来沉重的经济负担,还造成巨大的人道主义代价,特别是妇女和女孩。
  • وتترتب على نقص المياه النظيفة وخدمات الصرف الصحي المناسبة في مناطق متخلفة عن الرَّكب في هذا المجال، تكلفة اقتصادية عالية ولا سيما بالنسبة لأكثر الفئات فقرا، التي تشكل النساء غالبيتها.
    在落后的区域,缺乏安全的水源和充足的环境卫生,带来高昂的经济成本,特别是对于最贫穷者,其中多数是妇女,尤其如此。
  • وﻻحظ أن الجفاف ونقص المياه العذبة ظاهرتان أخريان تتكرران في هذه البلدان ولهما تكلفة اقتصادية هائلة من حيث الخسائر الكبيرة في اﻹنتاج وتبديد المدخﻻت والتأخيرات في عملية التنمية.
    旱灾和淡水匮乏在上述国家构成另外两种经常发生的现象,其经济损失在生产损失、内在资源的浪费和发展的滞后方面来说是巨大的。
  • وقد تكبدت الأمة الكوبية أيضاً تكلفة اقتصادية عالية جداً نتيجة لأعمال التخريب المتتالية، بما في ذلك الاعتداءات البيولوجية، التي تعرضت لها طوال فترة دفاعها عن سيادتها وتقريرها لمصيرها.
    古巴国也因接连不断的破坏行为,包括生物侵略而遭受极大的经济损失,在四十多年的扞卫主权和自决权的行动中,它一直遭到此种破坏。
  • وإذ يشير إلى أن سبل كسب العيش قد تكون مرتبطة بأنشطة ذات صلة بأسباب إزالة الغابات وتدهور الغابات، وأن التصدي لهذه الأسباب قد ينطوي على تكلفة اقتصادية وتأثيرات على الموارد المحلية،
    注意到一些人的生计可能有赖于与毁林和森林退化驱动因素相关的活动,应对这些驱动因素可能要付出经济代价,并对国内资源产生影响,
  • وينص المبدأ ١١ من إعﻻن ريو على أن المعايير البيئية التي تطبقها بعض البلدان قد ﻻ تكون مﻻءمة، وذات تكلفة اقتصادية واجتماعية ﻻ داعي لها بالنسبة لبلدان أخرى، وﻻ سيما البلدان النامية.
    《里约宣言》第11项原则说,有些国家所应用的环境标准可能并不适当,并且对其他国家,特别是发展中国家,可能造成莫须有的经济和社会成本。
  • وبعد أن أُخذت جميع التكاليف (الخسائر في موائل مصائد الأسماك والأراضي الزراعية وقدرات تصفية المياه في أسفل المجاري) والمنافع (الري وتوليد الطاقة المائية في أعلى المجاري) المتوقعة في الحسبان، تبين أن بعض السدود تسبب تكلفة اقتصادية صافية().
    如果考虑到所有预计成本(下游在渔业生境、农业用地和水净化能力方面的损失)和收益(上游的灌溉和水力发电),则有些水坝会产生净经济成本。
  • وأعربت عن تأكيد بلدها من جديد على أهمية اعتماد القرار المتعلق بهذه المسألة، لأنها توافق تماما على الحملة التي استهلها الأمين العام لإنهاء العنف ضد المرأة، وهي تعيد التأكيد أن هذا العنف يتعارض مع الحقوق الأساسية وله، فضلا عن ذلك، تكلفة اقتصادية واجتماعية.
    斯洛文尼亚完全支持秘书长发起消除暴力侵害妇女行为的运动,重申这种暴力侵犯了基本权利,造成经济和社会代价,还重申必须通过关于此问题的决议。
  • وفي الواقع، مقارنة بالتطور " العادي " لﻻقتصاد فإن مضاعفة دخول البلد لن تؤجل إﻻ بواقع شهرين في حالة الموافقة على الحد من اﻻنبعاثات مما يمثل تكلفة اقتصادية غير ذات شأن.
    与经济的 " 正常 " 发展相比,如果做出减少辐射的决定,这个国家成倍增长的收入就会在两个月内锐减,实际上不应进行这项无足轻重的经济投入。
  • 1- (139) }تتعاون{ }ينبغي أن تتعاون{ الأطراف، حسب الاقتضاء، للتمكن من تحقيق التخفيف الفعال من حيث التكاليف وبأقل تكلفة اقتصادية ممكنة عن طريق استخدام أدوات فعالة بيئياً وقائمة على الأسواق توفر حوافز اقتصادية لتحقيق أقصى قدر ممكن من مشاركة القطاع الخاص.
    (139) 缔约方{应}{应当}酌情合作,通过使用为实现私营部门最大参与提供经济激励办法的具有环境效力和基于市场的手段,促成经济成本最低的具备成本效益的缓解。
  • ولن يستتبع إنشاء فريق عامل معني بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي أي نزع سلاح نووي أو تكلفة اقتصادية بالنسبة للدول الحائزة للأسلحة النووية، ولكنه سيوفر أهم قاعدة ملزمة قانوناً لمنع أي سباق تسلح في الفضاء الخارجي في المستقبل.
    建立一个探讨防止外层空间军备竞赛问题的工作组,虽不涉及任何核裁军或核武器国家的经济成本问题,但可提供最为相关的法律约束性条例,防止今后任何在外层空间的军备竞赛。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تكلفة اقتصادية造句,用تكلفة اقتصادية造句,用تكلفة اقتصادية造句和تكلفة اقتصادية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。